第(3/3)页 很多科幻迷们不自觉的尖叫了出来。 而一个四川本地报纸的记者恰好将这一幕用相机拍了下来,于是这原本很普通的一张照片,在几十年后,以天价拍卖了出去,这个记者的后代一夜暴富。 罗伯特讲话完毕后,就只剩下了岩上治。 一直留在主席台上的吴定柏见小礼堂中的众人都安静了下来之后,才向众人介绍起岩上治的身份,以及他在日本国内对中国科幻的推广和宣传。等介绍完之后,吴定柏用热情的声音说道:“接下来就有请日本的岩上治先生上台讲话,大家欢迎。” 或许是因为岩上治的日本人身份,又或者是岩上治对于中国的科幻界并不出名的缘故,当吴定柏邀请岩上治上台时,台下除了部分和岩上治打过交道的科幻作家外,其他人的掌声竟然是稀稀疏疏的。 岩上治并没有因此而有丝毫的介意,他一上台就冲着台下的观众鞠了一躬,然后才用带有一丝东京味道的汉语微笑着说道:“大家好。我叫岩上治,从事的是将中国科幻小说介绍给日本读者的工作。今天,能够有幸参加中国科幻界的这一场盛会非常的高兴,这里我希望能和大家聊聊我所认识的中国科幻文学。” 岩上治一上台就鞠躬,让大多数人的心中产生了一丝好感,然后大家就听到了他所说的话—— 日本人眼中的中国科幻? 好像很有意思哩! 于是大家都开始静静的听着岩上治怎么说。 “被翻译成日文的中国科幻小说其实是很多的,可是基本上这些科幻小说都没有人看……” 岩上治一上来就介绍了一番中国科幻小说在日本受冷遇的状况,这让一众人在心中憋屈不已,原先对岩上治产生的一丝好感也都不翼而飞。 “这或许是我们的宣传活动做得不够充分,另外,也和中日两国民众固有的阅读感的不同。文化的差异造成了两国的科幻交流的困难,很多日本读者在阅读中国科幻时会感到的不和谐之处。当然,中国读者对日本作品必然也有许多觉得难以接受和理解的地方。” 就在众人想要将这个泼人冷水的小日本轰下去时,岩上治的语气突然一转,然后稍带兴奋的介绍到—— “不过也有例外,中国有一位非常有才华的科幻作家,他的名字叫做戈文。他的作品就得到了日本读者的热烈追捧。《乡村教师》掀起了巨大的反响,不仅让日本国民掀起‘讨论知识改变命运’的大讨论,还让很多地区的政府修改了老师们的薪酬……” 岩上治兴奋的说着他翻译的那些戈文的科幻小说在日本造成的轰动,《乡村教师》、《2012》、《伤心者》…… 而听到他的介绍,中国的科幻作家和科幻迷们也都兴奋了起来。 这是多么大的成就啊! 竟然让日本人争论,让日本政府出台政策提高教师工资! 听到岩上治口中戈文在日本的威风,一个坐在小礼堂最后一排的科幻迷终于忍不住大声的叫了起来—— 戈文,好样的! 而这突然之间的一声类似称赞的口号一下子就激起了一直坐在小礼堂后排的那些旁听的科幻迷们的响应,大家都不由的附和着这突然出现的呐喊声,大声的叫了起来—— 戈文,好样的!我们挺你! 一开始只是突然出现的一个人的叫喊,然后慢慢的吸引了所有的科幻迷,再然后就波及到了科幻作家,最后整个会场都是叫着戈文名字的呐喊声和欢呼声。 这毫不掩饰的欢呼声、赞叹声像惊雷又像闪电,激起了无尽的涟漪。 付出总会有汇报,真心总能换回真诚。 戈文看着主席台上有些手足无措的岩上治,看着主席台前试图想让众人安静下来的吴定柏、叶永烈等人,轻轻的笑了起来。(未完待续。)(未完待续。) PS: 这是迟到的第二更。能这么晚更新,是因为叛儿收到网购的无线路由了。所以……求月票庆祝 笔趣阁手机端 http://m.biquwu.cc 第(3/3)页